聖經參酌哥林多後書第一章 序.培植我們的就是神
- blesswatchman77
- 2025年8月20日
- 讀畢需時 2 分鐘
已更新:2025年10月14日
神的應許,不論有多少,在基督(裡)都是是的、
在他(裡)也都是阿們,叫神因我們得榮耀。
林後1:18我指著信實的神說,我們向你們所傳的道,並沒有是而又非的。19因為我和西拉並提摩太,在你們中間所傳神的兒子耶穌基督,總沒有是而又非的,在他(裡)只有一是。20神的應許,不論有多少,在基督(裡)都是是的。所以藉著他也都是實在(實在:原文是阿們)的,叫神因我們得榮耀。
[kjv]2 Col 1:18But as God is true, our word toward you was not yea and nay. 19 For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, even by me and Silvanus and Timotheus, was not yea and nay, but in him was yea. 20For all the promises of God in him are yea, and in him Amen, unto the glory of God by us.
原文直譯(參考用)經文
林後1:18然而上帝是信實的:那向你們(所傳)我們的道並不是「是」又「非」。19 因為上帝的兒子(韋: 基督耶穌)(聯: 耶穌基督),通過我們被傳講在你們當中,通過我、西拉和提摩太,不是「是」又「非」而是在他裡面是「是」。
恢復本經文
林後1:20因為神的應許,不論有多少,在基督裏都是是的,所以藉著祂,對神也都是阿們的,好叫榮耀藉著我們歸與神。
林後5:5為此,培植我們的就是神,他又賜給我們聖
靈作憑據(原文是質)
[kjv] Now he that hath wrought(精煉) us for the selfsame thing is God, who also hath given unto us the earnest of the Spirit.
林後1:21那在基督裡堅固我們和你們,並且膏我們的就是神。22他又用印印了我們,並賜聖靈在我們心裡作憑據(原文是質)。
約一2:27 你們從主所受的恩膏常存在你們心裡,並不用人教訓你們,自有主的恩膏在凡事上教訓你們。這恩膏是真的,不是假的;你們要按這恩膏的教訓住在主裡面。
林後5:7 因我們行事為人是憑著信心,不是憑著眼見。
加5:5 我們靠著聖靈,憑著信心,等候所盼望的義。

留言